スポンサーサイト

更新 : --/--/-- (--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. スポンサーサイト - --/--/-- (--) --:--:--|
  2. カテゴリー: スポンサー広告

対訳「進軍」

更新 : 2012/10/23 (火)

http://ppsi.web.fc2.com/songs_en/shingun.html


「進軍」
"Shingun (Marching)"


1997年、この年は真理元年である。
このヴィジョンは、わが偉大なるグル・シヴァ大神とすべての真理勝者方が、
わたしに授けられた未来ヴィジョンである。
したがって、決して狂うことはない。
In 1997, this is the first year of Shinri.
This is the future vision which our great guru - supreme god Siva and all truth victors teach to me.
Therefore, it never misses.


1.
耐えに耐えた この時代
弟子の体は ボロボロだ
毒ガス噴霧に 耐えかねて
真理の宝刀 抜き放つ
In this age when we are having patience and patience,
my pupils' health is getting worse and worse.
Having no patience with their spraying poison gas,
we adopt the last resort of truth.

いざ戦いの 雄叫びをあげて
いざ戦いの 勝利の旗を
たなびかせながら いざ進軍だ
十字架背負い いざ進軍だ
Raising a war cry of the battle,
with the flag of victory of the battle
fluttering in the wind, let's march!
Carrying a cross, let's march!

未来の約束 果たすために
To carry out the promise for the future...

ハム フム フム フム パット スワハ!
Ham hum hum hum pat swapha!


2.
堕ちに堕ちた この世界
人の心は ボロボロだ
けがれた情報 真に受けて
悪趣の道を ひた走る
In this world ruined and ruined,
minds of people are getting worse and worse.
Taking evil information seriously,
they only go on the way to desire realm.

予言の世界を つくるために
To create the predicted world...

この人間界の弟子たちよ、そして欲六界に散らばっている我が弟子たちよ、
いよいよ済度するときが来た。
まさに今、ヴァジラヤーナの時代である。
すべての魂を悪趣から解放せよ。
そのためには、ポアしかない。
The pupils in this humanity world, and my pupils scattered in the six desire world,
it's time to take the salvation at last.
Just now, the Vajrayana age has come.
Liberate all souls from desire realm.
In order to do it, we have no choice but to phowa.


3.
耐えに耐えた この日本
弟子の心は ボロボロだ
毒マス情報 耐えかねて
真理の精気を 解き放つ
In this japan where we are having patience and patience,
my pupils' minds are getting worse and worse.
Having no patience with poisonous media coverage,
we radiate the spirits of truth.

千年王国 つくるために
To create Millennial Kingdom...

オーム アー フーム
ホー ハム キャ マラ ワラ ヤ
フーム ペ!
Aum ah hum
ho ham kya mara wara ya
hum pe!


4.
耐えに耐えた この地球
テラの体は ボロボロだ
大地の破壊に 耐えかねて
真理の時代の 鐘を打つ
In this Earth where we are having patience and patience,
Tera's health is getting worse and worse.
Having no patience with their destroying the earth,
we ring a bell of the truth age.

予言の勝利を 果たすために
To carry out victory of prediction...

神々の怒りを知れ!
グリフォンよ、おまえの命運は尽きた。
真理の法則によって、おまえは確実に地獄へ至るだろう。
そしてこの勝利は、すべての魂を悪趣から解放する道である。
Realize the anger of deities!
Griffon, you go to your fate.
You certainly reach the hell with the law of truth.
And, this victory is the way to liberate all souls from desire realm.


  1. 対訳「進軍」 - 2012/10/23 (火) 21:14:18|
  2. カテゴリー: 英訳
  3. | コメント: 0

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

ようこそ

尊師「救済が、遅れるなぁ…」

最新記事

月別アーカイブ

カテゴリ

検索フォーム

最新コメント

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。